
- Андрей Головин: а как на счет такой идеи: раз уж, всеравно, есть функция перевода из русских в транслит, то може быть, сделать такую возможность – весь текст страницы перекодировать в транслит? тут у меня американские друзья жалуются, что у них проблемы с русскими кодировками.
- RomanIvanov Проще всего сделать свой хэндлер из пяти строк и в своей шкуре сделать на него ссылку. Я могу помочь с хэндлером, но не вижу смысла вносить это в основной код ваки.
- YuriMakarov Лучше добавить ссылку на один из серверов трансляторов, Anton G давал несколько таких ссылок. Тогда все страницы сайта на лету будут переводиться на английский, французкий, испанский ... языки. А если американские друзья знают русский, то им просто нужно корректно поставить себе поддержку русского в операционке (это во всех виндах есть ИМХО). Качество перевода сносное. Можно так и импортные сайты на русский переводить.
- Андрей Головин: во-первых, у меня американские друзья – русские. для них лучше транслит, чем кривущий перевод. во-вторых, страничка в вики с ограниченным доступом. промпту туда нельзя :(
- Для примера –
http://konkop.narod.ru/index.htm щелкните там на ссылку Translate to English. И это, как я слышал, не лучший переводчик.
- /Ku Me: наверное это интересно. присоединяюсь к Роману Иванову
- Андрей Головин: Вобщем, с помощью RomanIvanov я переписал хэндлер show.php таким образом, что если у юзера выбран язык en, то выполняется транслитерация всего текста. С точки зрения языковой поддержки, может быть это и неправильно, но возможно кто-то находится в такой же ситуации, как я. Если таковые найдутся, то можно со мной связаться (
mailto:exper@inbox.ru) на предмет того самого show.php, если самим писать лень.
- Ку Ме предлагает вынести это опцией в «расширяемый конфиг пользователя», который реализовать как в Нпж.
- Ку Куц не видит особого смысла раздувать ПО фичей, которая нужна в очень ограниченном количестве случаев. Или он не понял предложения Ку Ме.
- Ку Ме уже пару раз читал в отзывах зарубежных чуваков, что они не могут даже попытаться прочитать тексты, потому что шрифтов у них нет. Так у них будет какой-то минорный шанс это сделать.
- Кукуц не понял. Зарубежные чуваки русскоязычные?
- Ку Ме — вроде нет.
- Ку Куц: тогда у них заметно меньше шансов что-то прочитать в транслите. Потому что babelfish не умеет транслит.
- Ку Ме — сколько строк кода придётся написать?
- Ку Куц: ты мне сначала объясни, зачем он.